中国结历史由来(中国结的历史由来)

“看,福,春节!”

腊月二十三小年一早,胜利油田东胜蒙古公司蒙古籍员工安哈额尔敦.B(简称安哈)拎着几个带着福字的红色中国结挂件,兴冲冲地冲进副总经理刘岗的办公室。

“这是哪儿来的?”刘岗看着兴奋的安哈,心中一惊。

中国结历史由来(中国结的历史由来)

受疫情影响,东胜蒙古公司严格实行封闭管理,将蒙古籍员工分成两组,采取轮班制,每组必须完成7天隔离、新冠检测无异常后,和中国籍员工一起封闭工作、生活一个月再换班。中蒙边境口岸管控,物资运输不畅,公司驻地附近根本买不到春联和福字。而公司安哈已经在岗半个月,他手里突然冒出的中国结让刘岗很是紧张。

“隔离,买,朋友,乌兰巴托。”安哈一看刘岗紧张了,赶紧一边比划一边用不熟练的中文解释。

一番沟通下来,刘岗终于明白了中国结的来历。原来是安哈进公司前特意托朋友从乌兰巴托买来的。

23岁的安哈在蒙古公司工作近两年。在来公司前,他从没接触过中国文化,更没品尝过中国美食。去年春节,他看见中方员工忙前忙后贴春联、挂灯笼、包饺子,驻地大院被一片喜庆的红色笼罩,比往常热闹许多,便上前询问。大家看他好奇,热情地邀请他一起加入迎新春活动,向他介绍中国春节的意义,还邀请他品尝难得包一次的猪肉馅饺子。

浓厚的节日氛围、不一样的美食体验让安哈对中国文化产生了兴趣。在那之后,只要轮到他驻岗,便混在中方员工中,白天一起工作,晚上去宿舍“串门”,还时不时到中方餐厅“蹭个饭”,有时嘴馋了,时不时地会问上一句“啥时候包饺子”。

不到一年时间,安哈就能用简单的中文和大家交流,还学到了不少有关中国节日的习俗。

今年临近春节,安哈很是期待,特意和其他蒙古籍同事调了组,一心想留在公司里和中国的同事们过节。

春联、福字是中国人记忆里不可缺少的年味。而疫情管控让今年春节冷清了些许,大门上少了春联和福字,员工们心里总觉得今年春节“少了点什么”。眼看春节渐渐临近,刘岗看在眼里急在心上。

安哈看出了同事们的心情。他找到自己在乌兰巴托的朋友,拜托朋友跑遍了那里所有大超市,终于“淘”到了几个中国结,特意等到小年这天拿出来,给大家一个惊喜。

“消毒,安全,放心。”怕刘岗不放心,安哈一手拿着中国结一手做出按喷壶的动作。

“谢谢你,安哈,这些中国结就是及时雨,温润了大家的心呀!”刘岗握着安哈的手感动地说。

“不客气,吃饺子!吃饺子!”安哈惦记着中国同事们的饺子。

“没问题,晚上吃饺子!”

(大众日报客户端记者 徐永国 通讯员 于佳范卉 摄影 信明利 报道)

本文来自窗台上阳光在微笑投稿,不代表胡巴网立场,如若转载,请注明出处:https://www.hu85.com/364843.html

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xxxxx@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。