西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

陕西的英文名是“Shaanxi”

还是“Shanxi”?

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

第14届全运会正在陕西举行,一些正在关注陕西全运会的细心网友们发现,全运会开幕式和一些比赛中陕西的英文拼写竟然和中文的“Shanxi”不一致!陕西的英文“Shaanxi”中有两个“a”。

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

不少网友以为是官方拼写错误了,急忙在官方的微博下热心留言。

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

不过有意思的是,官方并没有犯这种低级错误,陕西的英文正确拼写就是有两个“a”的。有时候陕西人自己也会犯这个错误。

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

今年5月份,不少媒体到陕西探访全运会筹备情况,还指出西安市政部门在全运会宣传展示牌上将陕西的英文名字写成“SHANXI”,这是一种错误的英文拼写。

陕西省人民政府官网显示的拼音

中国34个省级行政区中,山西省和陕西省如果都按照简单的拼音拼写,都是“Shanxi”。在中文拼音中,山西的拼音是shān xī,是第一声;陕西的拼音是shǎn xī,为第三声。而英文中是没有声调符号的,这就经常会让大家傻傻分不清,那么到底“Shanxi”代表的是陕西省还是山西省呢?

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

我国许多省份、城市的地名英文一般都是直接用拼音来表示,比如北京(Beijing)、上海(Shanghai)、浙江(Zhejiang)、杭州(Hangzhou)等等。但是,由于在英文表达上没有注解拼音的习惯,如果两地拼写重合,英文上如何区分呢?

为了有所区分,就离不开“国语罗马字”概念。在汉语拼音中,我们用“声调符号”来表示四声,即第一声,第二声,第三声和第四声。但是国语罗马字不用符号标注声调,而是直接用字母来对声标进行标注。

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

“国语罗马字”的体系相比汉字拼音来说更复杂,拿山西省和陕西省举例。在“国语罗马字”体系中,“汉语拼音”中的ā、á、ǎ、à,在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah。简而言之,山西的“山”由于是第一声,在国语罗马字中仍是“a”,陕西的“陕”是第三声,则对应“aa”。

现在,终于知道为什么陕西的英文拼写中间有两个“a”了

西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文西安是多朝古都英文,西安是一个古都英文

除了省级行政区中的山西省和陕西省“撞”了名字,在市、区一级,也有不少英文拼写相同的情况。比如浙江省丽水市,英文拼写就和南京市的溧水区一致,浙江省庆元县就和广东省的清远市“重名”。

来源:浙江在线、小时新闻、微博网友

本文来自娶了你投稿,不代表胡巴网立场,如若转载,请注明出处:http://www.hu85.com/333918.html

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 xxxxx@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。